AC | ז יסר לץ--לקח לו קלון ומוכיח לרשע מומו
|
ASV | He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling; And he that reproveth a wicked man [getteth] himself a blot.
|
BE | He who gives teaching to a man of pride gets shame for himself; he who says sharp words to a sinner gets a bad name.
|
Darby | He that instructeth a scorner getteth to himself shame; and he that reproveth a wicked [man] [getteth] to himself a blot.
|
ELB05 | Wer den Spötter zurechtweist, zieht sich Schande zu; und wer den Gesetzlosen straft, sein Schandfleck ist es.
|
LSG | Celui qui reprend le moqueur s'attire le dédain, Et celui qui corrige le méchant reçoit un outrage.
|
Sch | Wer einen Spötter züchtigt, holt sich Beschimpfung, und wer einen Gottlosen bestraft, kriegt sein Teil.
|
Web | He that reproveth a scorner, getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
|